• Downloads
  • ! Read Me !
  • Μαθήματα
  • Φοιτητικά
  • Τεχνικά Θέματα
  • Συζητήσεις
  • Happy Hour!
  • About THMMY.gr
 V  < 
Search:  
Welcome, Guest. Please login or register.
June 17, 2025, 01:34:48 am

Login with username, password and session length
Links
  Thmmy.gr portal
   Forum
   Downloads
   Ενεργ. Λογαριασμού
   Επικοινωνία
  
  Χρήσιμα links
   Σελίδα τμήματος
   Βιβλιοθήκη Τμήματος
   Elearning
   Φοιτητικά fora
   Πρόγραμμα Λέσχης
   Πρακτική Άσκηση
   Ηλεκτρονική Εξυπηρέτηση Φοιτητών
   Διανομή Συγγραμμάτων
   Ψηφιακό Καταθετήριο Διπλωματικών
   Πληροφορίες Καθηγητών
   Instagram @thmmy.gr
   mTHMMY
  
  Φοιτητικές Ομάδες
   ACM
   Aristurtle
   ART
   ASAT
   BEAM
   BEST Thessaloniki
   EESTEC LC Thessaloniki
   EΜΒ Auth
   IAESTE Thessaloniki
   IEEE φοιτητικό παράρτημα ΑΠΘ
   SpaceDot
   VROOM
   Panther
  
Πίνακας Ελέγχου
Welcome, Guest. Please login or register.
June 17, 2025, 01:34:48 am

Login with username, password and session length

Αναζήτηση

Google

THMMY.gr Web
Πρόσφατα
Ισραήλ - Ιράν: Πόλεμος στ...
by Yamal
[June 16, 2025, 23:46:31 pm]

[Οργάνωση Υπολογιστών] Γε...
by RAFI
[June 16, 2025, 22:46:54 pm]

[Σ.Π.Η.Ε.] Γενικές απορίε...
by Nikos_313
[June 16, 2025, 19:49:00 pm]

[ΘΤΠΑ] Γενικές απορίες κα...
by Nikos_313
[June 16, 2025, 16:56:56 pm]

[Εφ.Θερμοδυναμική] Γενικέ...
by Λαμπτήρας
[June 16, 2025, 15:55:08 pm]

[Αρχές Οικονομίας] Να επι...
by _Trob
[June 16, 2025, 13:28:21 pm]

[Σ.Α.Π.Γ.] Εργασία 2025
by Nikos_313
[June 16, 2025, 12:13:45 pm]

Αποτελέσματα Εξεταστικής ...
by Nikos_313
[June 16, 2025, 12:01:53 pm]

Πρακτική Άσκηση ΤΗΜΜΥ 201...
by George_RT
[June 16, 2025, 10:22:18 am]

[Διανεμημένη Παραγωγή] Γε...
by Διάλεξις
[June 16, 2025, 01:56:37 am]

Αντικατάστασης πυκνωτή σε...
by nmpampal
[June 15, 2025, 16:25:56 pm]

[Σ.Π.Η.Ε.] Παλιά θέματα -...
by nmpampal
[June 15, 2025, 06:43:15 am]

Το thmmy.gr στο instagram...
by Mr Watson
[June 15, 2025, 00:50:23 am]

[Λογισμός ΙΙ] Απορίες σε...
by el mariachi
[June 14, 2025, 20:47:07 pm]

ΠΡΟΣΟΧΗ στο ανέβασμα θεμά...
by tzortzis
[June 14, 2025, 16:54:08 pm]

Ρυθμίσεις Θεμάτων της Ανώ...
by el mariachi
[June 14, 2025, 11:56:45 am]

Πότε θα βγει το μάθημα; -...
by Nikos_313
[June 14, 2025, 10:00:55 am]

Αρχείο Ανακοινώσεων [Arch...
by Nikos_313
[June 14, 2025, 09:58:14 am]

Αλέξης Τσίπρας, η επιστρο...
by Yamal
[June 14, 2025, 04:42:23 am]

Έναρξη Δηλώσεων Συμμετοχή...
by IEEE SB
[June 14, 2025, 00:10:19 am]
Στατιστικά
Members
Total Members: 9960
Latest: valco08
Stats
Total Posts: 1426678
Total Topics: 31710
Online Today: 167
Online Ever: 2093
(April 17, 2025, 08:47:49 am)
Users Online
Users: 34
Guests: 128
Total: 162
thomasdt
andyy
ZontanosThrylos
Yamal
chaniotism
athena_apo
Mr Watson
akoil
stloukas
gpapadimi
Athinaaz
vaggelisx
κοτζακ
stavrosk
lasef
nasos
Saint_GR
Loudis1
eed
thegreekbaron
thathas12
iliaspapam
ArchieHadCells
ValKar
vagelismo
ilias123
dimitris585
μιλτοςμ
Christina_R
Stathiss
Εμφάνιση

Νέα για πρωτοετείς
Είσαι πρωτοετής;... Καλώς ήρθες! Μπορείς να βρεις πληροφορίες εδώ. Βοήθεια για τους καινούργιους μέσω χάρτη.
Κατεβάστε εδώ το Android Application για εύκολη πρόσβαση στο forum.
Ανεβάζετε τα θέματα των εξετάσεων στον τομέα Downloads με προσοχή στα ονόματα των αρχείων!

Νέα!
Πληροφορίες Καθηγητών
THMMY.gr > Forum > Μετά τη Σχολή > Σπουδές μετά τις Σπουδές (Moderators: hjalmar, tzortzis) > Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Pages: 1 2 [3] Go Down Print
Author Topic: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά  (Read 6518 times)
AgentCain
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3587


Σοφράνο βρίσε, σταβέντο φτύσε!


View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #30 on: July 30, 2013, 17:24:28 pm »

Ναι, για την αναλυτική αναφερόμουν. Μάλιστα στο παραπάνω λινκ αναφέρει ξεκάθαρα ότι δεν αντικαθιστά το αντίγραφο πτυχίου.
Συγκεκριμένα εγώ νομίζω ότι αντίγραφο πτυχίου και diploma supplement αρκούν, καθώς το ενα δηλώνει ότι είσαι πτυχιούχος και το άλλο περιγράφει την ακαδημαϊκή σου επίδοση. Αλλά προφανώς, αν θελουν να σου κάνουν τη ζωή δύσκολη μπορούν Tongue
Logged


Ανάμεσα σ'αυτό που σκέφτομαι, σ'αυτό που θέλω να σας πω, σ'αυτό που πιστεύω ότι σας λέω, σ'αυτό που σας λέω, σ'αυτό που θέλετε να ακούσετε, σ'αυτό που ακούτε, σ'αυτό που πιστεύετε ότι καταλαβαίνετε, σ'αυτό που θέλετε να καταλάβετε και σ'αυτό που καταλαβαίνετε υπάρχουν τουλάχιστον 9 πιθανότητες να μην συννενοηθούμε.

provataki
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3834



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #31 on: August 01, 2013, 21:44:20 pm »

Quote from: AgentCain on July 30, 2013, 17:24:28 pm
Ναι, για την αναλυτική αναφερόμουν. Μάλιστα στο παραπάνω λινκ αναφέρει ξεκάθαρα ότι δεν αντικαθιστά το αντίγραφο πτυχίου.
Συγκεκριμένα εγώ νομίζω ότι αντίγραφο πτυχίου και diploma supplement αρκούν, καθώς το ενα δηλώνει ότι είσαι πτυχιούχος και το άλλο περιγράφει την ακαδημαϊκή σου επίδοση. Αλλά προφανώς, αν θελουν να σου κάνουν τη ζωή δύσκολη μπορούν Tongue

γενικά δε νομίζω ότι χρειάζεται αναλυτική για να γραφτείς σε ένα πανεπιστήμιο... η αίτηση που κάνεις σε κάποιον καθηγητή ουτως ή αλλως είναι σχετικά ανεπίσημη, οπότε ότι και να στείλεις δε θα κάτσει να τσεκάρει πόσο πιστό αντίγραφο είναι. 

το diploma supplement βεβαια λεει πανω οτι εχουμε κανει σπουδές 2ου κύκλου το οποίο μπορεί να χρειάζεται να αποδείξεις κάπως.

φυσικά το αντίγραφο πτυχίου είναι το πιο επίσημο έγγραφο.

Ξέρει κανείς γιατί δε μας δίνουν αγγλικό αντίγραφο απευθείας; Υπάρχει "νομικό" θέμα;

Logged

bay bay timy.
AgentCain
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3587


Σοφράνο βρίσε, σταβέντο φτύσε!


View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #32 on: August 01, 2013, 22:12:22 pm »

Quote from: provataki on August 01, 2013, 21:44:20 pm
το diploma supplement βεβαια λεει πανω οτι εχουμε κανει σπουδές 2ου κύκλου το οποίο μπορεί να χρειάζεται να αποδείξεις κάπως.
φαντάζομαι με τη βεβαίωση ισοδυναμίας με master που δίνει ο πρόεδρας
Logged


Ανάμεσα σ'αυτό που σκέφτομαι, σ'αυτό που θέλω να σας πω, σ'αυτό που πιστεύω ότι σας λέω, σ'αυτό που σας λέω, σ'αυτό που θέλετε να ακούσετε, σ'αυτό που ακούτε, σ'αυτό που πιστεύετε ότι καταλαβαίνετε, σ'αυτό που θέλετε να καταλάβετε και σ'αυτό που καταλαβαίνετε υπάρχουν τουλάχιστον 9 πιθανότητες να μην συννενοηθούμε.

provataki
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3834



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #33 on: August 01, 2013, 22:14:00 pm »

Quote from: AgentCain on August 01, 2013, 22:12:22 pm
Quote from: provataki on August 01, 2013, 21:44:20 pm
το diploma supplement βεβαια λεει πανω οτι εχουμε κανει σπουδές 2ου κύκλου το οποίο μπορεί να χρειάζεται να αποδείξεις κάπως.
φαντάζομαι με τη βεβαίωση ισοδυναμίας με master που δίνει ο πρόεδρας

εννοώ ότι αποδεικνύει ότι είναι ισοδύναμο με master.
Logged

bay bay timy.
edenaxas
Εθισμένος στο ΤΗΜΜΥ.gr
*****
Posts: 620



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #34 on: August 01, 2013, 22:19:03 pm »

Υπαρχει ειδικο πιστοποιητικο για αυτη την ισοδυναμια. Κοστιζει 6 ευρω και πρεπει να το ζητησεις συγκεκριμενα
Logged
AgentCain
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3587


Σοφράνο βρίσε, σταβέντο φτύσε!


View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #35 on: August 01, 2013, 22:30:35 pm »

το οποίο και πάλι στο δίνουν στα ελληνικά  Grin Grin Grin Grin
Logged


Ανάμεσα σ'αυτό που σκέφτομαι, σ'αυτό που θέλω να σας πω, σ'αυτό που πιστεύω ότι σας λέω, σ'αυτό που σας λέω, σ'αυτό που θέλετε να ακούσετε, σ'αυτό που ακούτε, σ'αυτό που πιστεύετε ότι καταλαβαίνετε, σ'αυτό που θέλετε να καταλάβετε και σ'αυτό που καταλαβαίνετε υπάρχουν τουλάχιστον 9 πιθανότητες να μην συννενοηθούμε.

provataki
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3834



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #36 on: August 01, 2013, 22:41:01 pm »

τα λεφτά που σκας για μεταφράσεις, πιστοποιητικά κτλ είναι προετοιμασία για την εγγραφή στο ΤΕΕ.
Logged

bay bay timy.
ILIAS
Θαμώνας
****
Gender: Male
Posts: 312



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #37 on: September 07, 2013, 21:37:40 pm »

Καλησπέρα παιδιά. Θέλω να σας κάνω μια ερώτηση. Θέλω να μεταφράσω το πτυχίο και κατά την ορκωμοσία η Σούλα μας είχε δώσει κάποια αντίγραφα. Για τη μετάφραση χρησιμοποιώ ένα από αυτά ή πρέπει να αιτηθώ στη Σούλα για ξένες αρχές; Για το πτυχίο λέω όχι για την αναλυτική.
Logged
ILIAS
Θαμώνας
****
Gender: Male
Posts: 312



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #38 on: September 07, 2013, 22:23:35 pm »

Και ακόμη ένας απόφοιτος πόσα πρέπει να πληρώσει στη Σούλα για ένα αντίγραφο Διπλώματος και μία αναλυτική βαθμολογία;
Logged
AgentCain
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3587


Σοφράνο βρίσε, σταβέντο φτύσε!


View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #39 on: September 07, 2013, 23:47:25 pm »

Αν θες αντίγραφο διπλώματος με σφραγίδα χάγης, πρέπει απαραίτητα να πάρεις "για ξένες αρχές", κιαυτό γιατί μόνο αυτό φέρει σφραγίδα και υπογραφή προέδρου. Τη σφραγίδα χάγης τη θες είτε γιατί τη ζητάει το πανεπιστήμιο είτε γιατί τη ζητάει ο μεταφραστής.

Αντίγραφα και αναλυτικές κάνουν 6€. Αν είσαι τυχερός και πήρες το diploma supplement, αυτό είναι στα αγγλικά και φέρει σφραγίδα προέδρου, οπότε στέκει σαν αναλυτική. Βασικά το ζητάνε κιόλας κάποιοι.
Logged


Ανάμεσα σ'αυτό που σκέφτομαι, σ'αυτό που θέλω να σας πω, σ'αυτό που πιστεύω ότι σας λέω, σ'αυτό που σας λέω, σ'αυτό που θέλετε να ακούσετε, σ'αυτό που ακούτε, σ'αυτό που πιστεύετε ότι καταλαβαίνετε, σ'αυτό που θέλετε να καταλάβετε και σ'αυτό που καταλαβαίνετε υπάρχουν τουλάχιστον 9 πιθανότητες να μην συννενοηθούμε.

ILIAS
Θαμώνας
****
Gender: Male
Posts: 312



View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #40 on: September 08, 2013, 00:06:22 am »

Χμμ κατάλαβα σε ευχαριστώ πολύ για την απάντησή σου. Το παράβολο στην Τράπεζα Πειραιώς το πληρώνεις απ'οσο ξέρω;
Logged
AgentCain
Αbsolute ΤΗΜΜΥ.gr
*******
Gender: Male
Posts: 3587


Σοφράνο βρίσε, σταβέντο φτύσε!


View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #41 on: September 08, 2013, 00:41:54 am »

Ναι, αν τους πεις ότι είναι για το ΑΠΘ ξέρουν. Επίσης μπορείς να πας στο υποκατάστημα στη πρυτανεία. Έχει ένα μηχάνημα εκεί που μπορείς να τα καταθέσεις.
Logged


Ανάμεσα σ'αυτό που σκέφτομαι, σ'αυτό που θέλω να σας πω, σ'αυτό που πιστεύω ότι σας λέω, σ'αυτό που σας λέω, σ'αυτό που θέλετε να ακούσετε, σ'αυτό που ακούτε, σ'αυτό που πιστεύετε ότι καταλαβαίνετε, σ'αυτό που θέλετε να καταλάβετε και σ'αυτό που καταλαβαίνετε υπάρχουν τουλάχιστον 9 πιθανότητες να μην συννενοηθούμε.

Themis
Εθισμένος στο ΤΗΜΜΥ.gr
*****
Posts: 518


View Profile
Re: Μεταφράσεις Περιεχομένου Μαθημάτων στα Αγγλικά
« Reply #42 on: November 04, 2013, 20:37:34 pm »

Από τα παραπάνω που διάβασα έχω ρε παιδιά 2 απορίες.

1. Κάνεις το apostille και μετά είναι πιο έγκυρο να επικυρώσεις τη μετάφραση από μεταφραστή, δικηγόρο ή τη μεταφραστική υπηρεσία Ελλάδος?
2. Μπορεί κάποιος να κάνει upload το diploma supplement για να καταλάβουμε πως είναι ακριβώς σαν έγγραφο?
Logged
Pages: 1 2 [3] Go Up Print
Jump to:  

Powered by SMF | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
Scribbles2 | TinyPortal © Bloc | XHTML | CSS
Loading...